回首頁 / 上一頁 /

漫談新鳥名    文 /白頭老翁

有關新鳥名的問題,前一陣子在中華鳥會的網站上也有鳥友表示感迷
惑,本白頭老翁當時也不甘寂寞,POST一大篇留言參與討論,當時
我們的蔡理事長還稱說「該留言很值得讓大家參考」,害得我好幾天
都從夢裡笑醒,飽受失眠之苦。但這實在不是什麼新鮮的話題,只是
有些鳥友表示希望我能介紹一下新舊鳥名的對照表,以免每次看「台
灣野鳥圖鑑」及中華鳥會的紀錄表時總搞不清楚誰是誰,為了避免鳥
友們以後繼續「霧裡看鳥」,為這新舊鳥名所苦,所以在此把新舊鳥
名做一個簡單的介紹,請諸位大德指正:

       台灣休閒賞鳥活動從早期的老外賞鳥俱樂部至今,已近三十
年。早年因賞鳥人口較少,所採用的鳥名只要參與的幾個鳥前輩認
同,其他人也插不上嘴,所以早年的鳥名有的引用中國古籍、有的直
接從英文名翻譯、有自日本引進,有用台語直翻,五花八門,不一而
足。早年因國內沒有中文鳥書,大部份的人英文程度又和我差不多
爛,所以寫有漢字的日本鳥書較容易為國人所接受,也因此,我們的
鳥名字就出現了許多我們看得懂卻搞不懂的拗口漢字名。

         近年賞鳥人口大增,不斷有新紀錄種被發現,修訂國內鳥類名
錄的議題一再被提起,中華為使名錄審查具有公信,於是廣徵天下英
雄好漢,於民國八十四年在台北教師會館公開審查台灣鳥類名錄(包
括中名、學名、英名、出現狀況等)當然在審查中仍有部份爭議有待
日後另行討論,但仍有具體修訂(如下附表)。鳥會雖不是政府機
關,所修訂的新名也沒有得到任何官式的認證,不過我們向來也不需
要官方來認證,我想至少當個鳥人應該要有這樣的驕傲吧!

         有人稱之為中文學名,這種說法有點問題,其本上每一物種的
「學名」應該只有一個,而且是以拉丁文書寫,所以我們的新鳥名應
該稱為「科學中名」或「標準中名」,而不該稱為「中文學名」。

        新鳥名提出至今也有一段時間了(該算是只有八成新吧),但
仍是有一些人適應不良,尤其是像我這種「LKK」的鳥友。所以我也
來發表一下我的「高見」:對於新鳥名採取「特徵名+分類名」的科
學分類原則來命名,個人至表讚同,這有助於鳥友們望文生義,更容
易把鳥特徵跟名字對上。至少這總比以前記那些對我們毫無意義的日
本漢字名好多了,試想有幾個人搞得懂「滸鷸」、「漂鷸」、「姥
鷸」……等是啥咪碗糕。而且我們也不需要去討論「白喉笑鶇」為什
麼是畫眉科不是鶇科,也不需要去研究「鷦鷯」和「鱗胸鷦鷯」到底有沒有親緣關係了。

         不過身為「LKK」級的老鳥,對於「金翼白眉」更名為「台灣
噪眉」一直有一些意見,基於以下幾點,我有一些不同的看法:

       首先「台灣」並非特徵名,並不符上述名命原則,鳥友們無法
從「台灣」二字想像其特徵。雖然「金翼白眉」是「噪眉屬」中唯一
的台灣特有種,但我們對其他的台灣特有種鳥類也沒全冠以「台灣」
二字。

         其次,「台灣噪眉」與同屬噪眉屬的「台灣畫眉」極為相近,
容易搞混(請注意「台灣畫眉」屬噪眉屬,是台灣特有亞種,非台灣特有種)。

         因此,白頭老翁有以下二建議:

一、把「金翼白眉」更名為「金翼噪眉」,這符合科學命名原則,
且與舊名相近,鳥友容易接受。

二、把「台灣畫眉」更名為「台灣噪眉」,這符合分類原則,「台
灣」二  字雖非特徵名,但大家已慣使用,且與舊名相近,可以 考慮
沿用(不 過這可能又會和已經以「台灣噪眉」來記錄「金 翼白眉」
的資料搞混,所以大家可以再想想有什麼更適當的名 字)。

         話說回來,以上純屬個人意見,提出來供大家參考,我無意標
新立異,也無意挑戰諸位審查先進,各位在寫紀錄的時候可別真的拿
「台灣噪眉」來紀錄「台灣畫眉」,不然以後搞錯了,我可是不認賬
的。

新舊鳥名對照表

原名 修訂名 原名 修訂名
琵鷺 白琵鷺 烏鳩 黑林鳩
美洲磯雁 帆背潛鴨 布穀 大杜鵑
磯雁 紅頭潛鴨 筒鳥 中杜鵑
澤鳧 鳳頭潛鴨 白腰雨燕 叉尾雨燕
鈴鴨 斑背潛鴨 紅山椒鳥 灰喉山椒鳥
海秋沙 紅胸秋沙 鴝鳥 日本歌鴝
鵰頭鷹 蜂鷹 琉球鴝鳥 琉球歌鴝
老鷹 黑鳶 紫嘯鶇 台灣紫嘯鶇
遊隼 灰背赤腹鶇 灰背鶇
深山竹雞 台灣山鷓鴣 鱗胸鷦鷯 小鷦眉
漂鷸 紅腹濱鷸 白喉笑鶇 白喉噪眉
姥鷸 大濱鷸 竹鳥 棕噪眉
三趾鷸 三趾濱鷸 金翼白眉 台灣噪眉
犀鷸 紅胸濱鷸 藪鳥 黃胸藪眉
丹氏 犀鷸 丹氏濱鷸 灰腳柳鶯 淡腳柳鶯
雲雀鷸 長趾濱鷸 鮮卑鶲 烏鶲
尖尾鷸 尖尾濱鷸 歐洲八哥 歐洲椋鳥
濱鷸 黑腹濱鷸 噪林鳥 灰背椋鳥
滸鷸 彎嘴濱鷸

回首頁 / 上一頁 / up